miércoles, 18 de abril de 2012

Lección japonesia del día!

Es hora de aprender japonés con su amigo JPx! Obviamente no me he quedado sin temas sobre los cuales escribir... claro que no... AHEM! Empecemos!

El idioma japonés es uno de los más idiomas más geniales pero difíciles de aprender. Pero no es por la gramática. Es porque tiene cuatro condenados alfabetos. Uno de ellos es el Romaji, que es el que nosotros usamos normalmente: a,b,c,d...etc, así que ese no es causa de gran asombro. Es el que se usa menos. El problema empieza con el alfabeto Hiragana y el alfabeto Katakana.

El Hiragana contiene todos los sonidos posibles del idioma. Utiliza símbolos curvos, generalmente sencillos de escribir, pero cada uno tiene su chiste. Son alrededor de 48 símbolos más unas cuantas combinaciones y casos especiales; pero eso lo abordaré en otra lección. Son sonidos como: あ(a)、か(ka)、さ(sa)、た(ta)、な(na)、は(ha o ja)、ま(ma)、や(ya)、ら(ra)、わ(wa)、ん(sonido 'n').

Confunid@? Espera que hay más

Luego, tenemos el Katakana, que tiene exactamente los mismos sonidos que el hiragana, las mismas combinaciones, lo mismo todo. Lo único que cambia es la forma de escribirlos. Este alfabeto se usa para palabras, nombres y términos extranjeros (porque aparentemente su discriminación a los extranjeros era tan grande cuando crearon los alfabetos que no podíamos ni figurar dentro de sus símbolos originales).
Son caracteres como:  ア(a) 、カ(ka)、サ(sa) 、タ(ta) 、ナ(na) 、ハ(ha o ja)、マ(ma)、ヤ(ya)、ラ(ra)、ワ(wa)、ン( n ). Sí, son exactamente los mismos sonidos que puse antes, pero escritos en katakana. Es lo que se ve en las conves y páginas web de 'Tu nombre en japonés' y cosas por el estilo.



También usado para que sepan cómo se pronuncian
 los nombres de las series (parte de abajo --> BURIICHI)

Volviendo a los alfabetos, queda uno por explicar... y es el más.. p!·chE perro de todos: el Kanji (*sonido de relámpago*).... El alfabeto de kanji, traído a ustedes por el país más poblado del mundo, fue adaptado al japonés para evitar confusiones usando los símbolos del hiragana y katakana (aunque cómo demonios confundirse cuando se tienen 96 letras.. nosotros tenemos ~27 y no nos hacemos bolas).

Son símbolos que representan un concepto, por ejemplo, la palabra 'Hoy'. Escrita como 今日(¿Ven cómo cambia la dificultad de los símbolos?)、tiene 2 kanji. El primero (今) simboliza 'ahora' y el segundo (日) simboliza 'sol' o 'día', por lo que se puede inferir que significa el día de ahora... o algo así. La 'palabra' se pronuncia en un sólo sonido: 'kyo' / 'kio'. Generalmente cada kanji tiene un sonido diferente, pero este es una excepción (Sí, así de confuso está este idioma). Hay alrededor de 5000 kanji existentes... pero afortunadamente ya sólo se usan alrededor de 3000. Lo impresionante es que puede haber combinaciones infinitas con esos 3000.

Y estos son sólo los que se aprenden los niños de 6o año.

Bueno, espero no haberlos aburrido con tanto texto. No planeaba escribir tanto, pero uno que quiere explicar cada cosa... En fin, buenas noches/días, cualquier duda, comentario, necesidad de traducción, déjame un comentario. Nos vemos en la próxima entrada.

*El título está intencionalmente mal escrito, grammar/spelling nazis.





No hay comentarios:

Publicar un comentario